• 최종편집 2024-04-28(일)
 
비거주자의 소득세 신고 및 납부 개요


                                                                                         - 국세청 제공 -
1.
개요
비거주자는 한국 내에서 발생하는 원천에 대하여만 소득세 납세의무가 있습니다.
비거주자에 대한 소득세의 과세방법은 종합과세와 분리과세의 2가지 방법으로 구분됩니다.
- 국내사업장이 있는 비거주자의 국내원천소득이 그 국내사업장과 실질적으로 관련되거나 그 국내사업장에 귀속되는 소득과 부동산임대소득이 있는 비거주자에 대하여는 종합과세방식으로 소득세를 과세합니다. 퇴직소득과 양도소득이 있는 비거주자에 대하여는 거주자와 동일한 방법으로 분류과세합니다.
- 국내사업장이 없고 부동산임대소득이 없는 비거주자에 대하여는 국내원천소득의 소득별로 분리과세방식(원천징수)으로 소득세를 부과합니다.
- 국내사업장이 없고 인적용역소득이 있는 비거주자는 소득세를 종합과세방식으로 신고납부할 수 있습니다.
비거주자의 납세지는 국내사업장의 소재지로 합니다. 한편, 국내사업장이 없는 비거주자의 납세지는 국내원천소득이 발생하는 장소의 소재지로 합니다.
2.
국내원천소득
이자소득
다음의 소득으로서 비거주자의 이자소득은 국내원천소득으로 봅니다.
-국가․지방자치단체․거주자․내국법인․외국법인의 국내사업장 또는 비거주자의 국내사업장으로부터 지급받는 이자
-외국법인 또는 비거주자로부터 지급받는 소득으로서 당해 소득을 지급하는 외국법인 또는 비거주자의 국내사업장과 실질적으로 관련하여 그 국내사업장의 소득금액 계산에 있어 손금 또는 필요경비에 산입되는 이자
다만, 거주자 또는 내국법인의 국외사업장을 위하여 그 국외사업장이 직접 차용한 차입금의 이자는 국내원천소득으로 보지 않습니다.
1.
General
A non-resident is liable to tax on income derived from sources within Korea. Two methods of taxation are applied: global taxation and separate taxation.
­Global taxation is applied to non-resident taxpayers who have a place of business in Korea and whose domestic source income is related with the place of business or those with income from real estate located in Korea. Non-residents having retirement income and capital gains are subject to separate taxation in an identical way as it applies to residents.
­Non-residents who do not have a place of business in Korea and do not have income from real estate located in Korea are subject to separate taxation (withholding) according to the type of Korean-source income.
­Non-residents who do not have a domestic place of business but have income for personal services can file and pay their income tax in the way of global taxation.
A non-resident's tax address is the domestic business place. In the case of a non-resident who has no domestic business place, its tax address will be the place where such income is derived.
2.
Income from Domestic Sources
Interest Income
The following interest income of non-residents is treated as Korean-source income
-interest paid by the national or local government, a resident, a domestic corporation of Korea, a foreign corporation's PE in Korea, or a non-resident's PE in Korea
-interest received from a foreign corporation or a non-resident, where a PE of the concerned party includes the interest paid in computing taxable income as deductible expenses related to its operation
However, interest paid on funds borrowed directly by a Korean resident's permanent establishment (PE) in a foreign country or by a Korean corporation for its business outside Korea shall not be considered as domestic source income.
배당소득
- 내국법인 또는 법인으로 보는 단체 기타 국내로부터 받는 소득세법 제17조 제 1항 각호(6호 제외)에 따른 배당소득
- 국제조세조정에 관한 법률 제 9조 및 동법 제14조에 따라 배당으로 처분된 금액
부동산임대소득
국내에 있는 부동산 및 부동산상의 권리, 국내에서 취득한 광업권․조광권 등의 양도․임대 기타 운영으로 인하여 발생하는 소득(양도소득이 과세되는 것은 제외)
선박․항공기 등의 임대소득
거주자․내국법인 또는 외국법인의 국내사업장이나 비거주자의 국내사업장에 선박․항공기․등록된 자동차나 건설기계 등을 임대함으로 인하여 발생하는 소득
사업소득
비거주자가 국내에서 경영하는 사업에서 발생하는 소득으로 소득세법시행령 제 179조 제2항에 의한 소득과 조세조약에 따라 국내원천소득으로 과세할 수 있는 소득을 포함하되, 인적용역소득은 제외
인적용역소득
국내에서 다음의 인적용역을 제공함으로 인하여 발생하는 소득
-변호사․공인회계사․세무사․건축사․측량사․변리사 기타 이와 유사한 전문직업인이 제공하는 소득
-과학기술․경영관리 기타분야에 관한 전문적인 지식 또는 특별한 기능을 가진 자가 당해 지식 또는 기능을 활용하여 제공하는 용역
-직업운동가가 제공하는 용역
- 배우, 음악가, 기타 연예인이 제공하는 용역
Dividend income
- Dividend from entities treated as domestic corporations or corporations and dividend distributed from Korean sources as prescribed by Article 17 (1)* of the Income Tax Law.
* However, does not include Article 17(1)⑥
- Amount treated as dividends under Articles 9 and 14 of the Adjustment of International Taxes Act.
Real estate income
Income arising from the transfer of a lease, or any other interest from real estate located in Korea, including titles to the real estate, rights related to real estate, mining rights, or quarrying rights located in Korea, excluding income subject to capital gains tax
Lease income of vessels, aircraft, etc.
Income arising from the lease of vessels, aircraft, registered automobiles, heavy equipment, etc. to residents, domestic corporations, or the Korean places of business of non-residents and foreign corporations
Business income
Income arising from a non-resident's operation of business in Korea, if the income is domestic source income which falls under the Article 179 (2) of the Enforcement Degree of Income Tax Act (excluding personal services income).
Personal service income
An amount receivables as payment for furnishing in Korea of personal services such as:
­services provided by lawyers, certified public accountants, licensed tax accountants, certified architects, public surveyors, patent lawyers, and others in liberal professions
­services rendered by persons having expert knowledge or special skills in science, technology, business management, or other fields involving the utilization of such knowledge or skills
­ services provided by professional athletes
­ services provided by actors, musicians, or other public entertainers
근로소득과 퇴직소득
국내에서 고용관계에 의해 근로제공에 대한 대가로 지급받는 급여․연금․퇴직급여․수당․상여․기타 이와 유사한 성질의 수입금액
양도소득
국내에 소재하는 토지 또는 건물, 부동산에 관한 권리 등의 양도로 인하여 발생한 소득
사용료소득
다음 중 어느 하나에 해당하는 권리․자산 또는 정보를 국내에서 사용하거나 그 대가를 국내에서 지급하는 경우의 당해 대가 및 그 권리 등의 양도로 인하여 발생하는 소득
­ 학술 또는 예술상의 저작물(영화필름을 포함)의 저작권, 특허권, 상표권, 디자인, 모형, 도면이나 비밀의 공식 또는 공정, 라디오와 텔레비전방송용 필름 및 테이프 기타 이와 유사한 자산이나 권리
­ 산업상․상업상 또는 과학상의 지식, 경험에 관한 정보 또는 노하우
유가증권 양도소득
내국법인 및 외국법인의 국내사업장이 발행한 주식․출자증권과 기타의 유가증권(비상장된 부동산주식 등 제외)의 양도로 인하여 발생하는 소득
증권시장에 상장된 외국법인이 발행한 주식 또는 출자지분의 양도로 인하여 발생하는 소득
Wage and salary income including pension or severance pay
Wage/salary, pension, retirement payment, allowances, bonus, and other similar kinds that correspond to labor performed in Korea
Capital gains
Gains derived from the transfer of land or buildings and title to real estate located in Korea
Royalties
Consideration receivable for the use of the following assets or technical information within Korea, or for the right to use such assets or technical information, and income arising from the transfer of said assets or technical information.
­Copyrights on academic or artistic works (including motion pictures), patent rights, trademark rights, designs, models, drawings, secret formulae or processes, films and tapes for radio and television broadcasting, and any other similar assets or rights
­ Industrial, commercial, or scientific knowledge, experience, or skill
Capital Gains from securities transfer
Gains arising from the transfer of investment securities or shares invested in a domestic corporation or other securities issued by a domestic corporation or the domestic business place of a foreign corporation. (Excluding non-listed real estate stocks, etc.)
Gains arising from the transfer of shares or investment securities issued by a foreign listed corporation
기타소득
기타소득은 다음과 같습니다.
- 국내에 있는 부동산 및 그 밖의 자산 또는 국내에서 경영하는 사업과 관련하여 받은 보험금, 보상금 또는 손해배상금
-국내에서 지급하는 상금, 현상금, 포상금이나 그 밖에 이에 준하는 소득
- 국내에서 발견된 매장물로 인한 소득
-국내법에 따른 면허·허가 또는 그 밖에 이와 유사한 처분에 따라 설정된 권리와 그 밖에 부동산 외의 국내자산을 양도함으로써 생기는 소득
-국내에서 발행된 복권, 경품권 또는 그 밖의 추첨권에 당첨되어 받는 당첨금품과 승마투표권, 승자투표권, 소싸움경기투표권, 체육진흥투표권의 구매자가 받는 환급금, 슬롯머신 등을 이용하는 행위에 참가하여 받는 당첨금품
- 법인세법에 따라 기타소득으로 처분된 금액
-상기 이외에 국내에서 하는 사업이나 국내에서 제공하는 인적용역 또는 국내에 있는 자산과 관련하여 받은 경제적 이익으로 인한 소득(국가 또는 특별한 법률에 따라 설립된 금융회사등이 발행한 외화표시채권의 상환에 따라 받은 금액이 그 외화표시채권의 발행가액을 초과하는 경우에는 그 차액을 포함하지 아니한다) 또는 이와 유사한 소득으로서 대통령령으로 정하는 소득
Other income
Other income are as follows :
- Insurance money, compensation money, or compensation for damages received in connection with real estate or other assets located in Korea, or those related to businesses conducted in Korea
-Money, goods, or other economic benefits received as a prize from contests held in Korea
- Income from sale of treasure found within Korea
-Income from the assignment of rights established by license, permission, or other similar disposition within Korea under the Korean law, or from the transfer of property located in Korea at the time of transfer, other than real estate
-Money or goods received as a prize in a lottery, drawing, or any other contest, the purse payable to the buyer of a winning race ticket, and money or goods received by winning at the slot machine
-Deemed other income prescribed in the Corporate Tax Act
-Income other than those described above, arising from a business operated in Korea or the provision of personal services in Korea; in addition, this subparagraph includes economic benefits received in connection with assets in Korea (Note that if the amount received from the redemption of bonds issued by the government or banks established under the laws of Korea in a foreign currency exceeds the face value of such bonds in foreign currency, the balance in value shall not be included under this section.)
3.
국내사업장
국내사업장의 범위
비거주자가 국내에 다음과 같은 고정된 사업장소를 가지고 있는 경우에는 국내에 사업장이 있는 것으로 봅니다.
- 지점․사무소 또는 영업소
- 상점 기타 고정된 판매장소
- 작업장, 공장, 창고
- 6개월을 초과하여 존속하는 건축 장소, 건설·조립·설치공사의 현장 또는 이와 관련된 감독활동을 수행하는 장소
-고용인을 통하여 용역을 제공하는 장소로서 다음 어느 하나에 해당하는 장소
․용역이 계속 제공되는 12개월 중 합계 6개월을 초과하는 기간 동안 용역이 수행되는 장소
․용역이 계속 제공되는 12개월 중 합계 6개월을 초과하지 아니하는 경우로서 유사한 종류의 용역이 2년 이상 계속적·반복적으로 수행되는 장소
-광산․채석장 또는 해저천연자원이나 그 밖의 천연자원의 탐사 장소 및 채취장
다음에 해당하는 장소는 국내사업장에 해당하지 않습니다.
- 비거주자가 단순히 자산의 구입만을 위하여 사용하는 일정한 장소
-비거주자가 판매를 목적으로 하지 아니하는 자산의 저장 또는 보관만을 위하여 사용하는 일정한 장소
-비거주자가 광고·선전·정보의 수집·제공 및 시장조사를 하거나 그 밖에 그 사업의 수행상 예비적이며 보조적인 성격을 가진 활동을 하기 위하여 사용하는 일정한 장소
-비거주자가 자기의 자산을 타인으로 하여금 가공만 하게 하기 위하여 사용하는 일정한 장소
3.
Domestic Business Place
Types of domestic business place
If a non-resident has a fixed place of business in Korea of a type described below, he or she is deemed to have a domestic place of business.
­ A branch or any other business office
­ A store or any other fixed sales place
­ A workshop, factory, or warehouse
­A building site, a location of construction, assembly or installation work, or a place for providing supervision of such work, any of which exists for more than 6 months
­A place for providing service through an employee, which falls under any of the following items:
․A place where service is rendered for the period exceeding 6 months in total from among 12 month period during which a provision of service is continued, or
․A place where service of similar kind is continually and repeatedly rendered for 2 or more years, in the case of not exceeding 6 months in total from among 12 month period during which a provision of service is continued
­Mine, quarry or place where any submarine natural resources and other natural resources are probed or taken
The domestic places of business prescribed in the preceding paragraph do not include the following:
­ a fixed place used by a non-resident only for the purchase of assets,
­a fixed place used by a non-resident only for storage or custody of assets for non-business purposes,
­a fixed place used by a non-resident for advertisement, public relations, collection or furnishing of information, market survey, or other activities of a preparatory or auxiliary nature for a business operation, or
­a fixed place used by a non-resident only for the purpose of having other persons process property of the non-resident
종속대리인
국내사업장을 가지고 있지 아니한 비거주자가 국내에 자기를 위하여 계약을 체결할 권한을 가지고 그 권한을 반복적으로 행사하는 자를 두고 사업을 경영하는 경우에는 국내사업장을 둔 것으로 봅니다.
또한 국내사업장을 가지고 있지 아니한 비거주자가 다음에 해당하는 자를 두고 사업을 경영하는 경우에는 국내사업장을 둔 것으로 봅니다.
-비거주자의 자산을 상시 보관하고 관례적으로 이를 배달 또는 인도하는 자
-중개인, 일반위탁매매인 기타 독립적 지위의 대리인으로서 주로 특정비거주자만을 위하여 계약체결 등 사업에 관한 중요한 부분의 행위를 하는 자
-보험사업을 영위하는 비거주자를 위하여 보험료를 징수하거나 국내소재 피보험물에 대한 보험을 인수하는 자
Dependent agent
If a non-resident having no fixed place in Korea carries on a business through a person in Korea who is authorized to conclude and regularly does conclude contracts on the non-resident's behalf, such non-resident is deemed to have a place of business in Korea.
In addition, a non-resident having no fixed place in Korea who carries on a business in Korea through any of the following persons is also deemed to have a business place in Korea.
­A person who regularly takes custody of goods delivered to Korea and delivers them to customers upon receipt of orders
­A person who regularly takes orders, carries on consultations, or conducts other important activities specifically for such non-resident
<P style="LINE-HE
태그
비밀번호 :
메일보내기닫기
기사제목
비거주자의 소득세 신고 및 납부 개요, 국세청
보내는 분 이메일
받는 분 이메일